| 
43:1
The pride of the height, the cleare firmament, the beautie of heauen, with his glorious shew; |  | 
43:1
The pride of the height, the clear firmament, the beauty of heaven, with his glorious shew; | 
| 
43:2
The Sunne when it appeareth, declaring at his rising, a marueilous instrument, the worke of the most High. |  | 
43:2
The sun when it appeareth, declaring at his rising a marvellous instrument, the work of the most High: | 
| 
43:3
At noone it parcheth the country, and who can abide the burning heate thereof? |  | 
43:3
At noon it parcheth the country, and who can abide the burning heat thereof? | 
| 
43:4
A man blowing a furnace is in works of heat, but the Sunne burneth the mountaines three times more; breathing out fiery vapours, and sending foorth bright beames, it dimmeth the eyes. |  | 
43:4
A man blowing a furnace is in works of heat, but the sun burneth the mountains three times more; breathing out fiery vapours, and sending forth bright beams, it dimmeth the eyes. | 
| 
43:5
Great is the Lord that made it, and at his commandement it runneth hastily. |  | 
43:5
Great is the Lord that made it; and at his commandment runneth hastily. | 
| 
43:6
He made the Moone also to serue in her season, for a declaration of times, and a signe of the world. |  | 
43:6
He made the moon also to serve in her season for a declaration of times, and a sign of the world. | 
| 
43:7
From the Moone is the signe of Feasts, a light that decreaseth in her perfection. |  | 
43:7
From the moon is the sign of feasts, a light that decreaseth in her perfection. | 
| 
43:8
The moneth is called after her name, encreasing wonderfully in her changing, being an instrument of the armies aboue, shining in the firmament of heauen, |  | 
43:8
The month is called after her name, increasing wonderfully in her changing, being an instrument of the armies above, shining in the firmament of heaven; | 
| 
43:9
The beautie of heauen, the glory of the starres, an ornament giuing light in the highest places of the Lord. |  | 
43:9
The beauty of heaven, the glory of the stars, an ornament giving light in the highest places of the Lord. | 
| 
43:10
At the commandement of the holy One, they will stand in their order, and neuer faint in their watches. |  | 
43:10
At the commandment of the Holy One they will stand in their order, and never faint in their watches. | 
| 
43:11
Looke vpon the rainebow, and praise him that made it, very beautifull it is in the brightnesse thereof. |  | 
43:11
Look upon the rainbow, and praise him that made it; very beautiful it is in the brightness thereof. | 
| 
43:12
It compasseth the heauen about with a glorious circle, and the hands of the most high haue bended it. |  | 
43:12
It compasseth the heaven about with a glorious circle, and the hands of the most High have bended it. | 
| 
43:13
By his commandement hee maketh the snow to fall apace, and sendeth swiftly the lightnings of his iudgment. |  | 
43:13
By his commandment he maketh the snow to fall aplace, and sendeth swiftly the lightnings of his judgment. | 
| 
43:14
Through this the treasures are opened, and clouds flie forth as foules. |  | 
43:14
Through this the treasures are opened: and clouds fly forth as fowls. | 
| 
43:15
By his great power hee maketh the cloudes firme, and the hailestones are broken small. |  | 
43:15
By his great power he maketh the clouds firm, and the hailstones are broken small. | 
| 
43:16
At his sight the mountaines are shaken, and at his will the South wind bloweth. |  | 
43:16
At his sight the mountains are shaken, and at his will the south wind bloweth. | 
| 
43:17
The noise of the thunder maketh the earth to tremble: so doth the Northren storme, and the whirlewinde: as birds flying he scattereth the snow, and the falling downe thereof, is as the lighting of grashoppers. |  | 
43:17
The noise of the thunder maketh the earth to tremble: so doth the northern storm and the whirlwind: as birds flying he scattereth the snow, and the falling down thereof is as the lighting of grasshoppers: | 
| 
43:18
The eye marueileth at the beauty of the whitenesse thereof, and the heart is astonished at the raining of it. |  | 
43:18
The eye marvelleth at the beauty of the whiteness thereof, and the heart is astonished at the raining of it. | 
| 
43:19
The hoare frost also as salt hee powreth on the earth, and being congealed, it lieth on the toppe of sharpe stakes. |  | 
43:19
The hoarfrost also as salt he poureth on the earth, and being congealed, it lieth on the top of sharp stakes. | 
| 
43:20
Wheu the colde North-winde bloweth, and the water is congealed into yce, it abideth vpon euery gathering together of water, and clotheth the water as with a brestplate. |  | 
43:20
When the cold north wind bloweth, and the water is congealed into ice, it abideth upon every gathering together of water, and clotheth the water as with a breastplate. | 
| 
43:21
It deuoureth the mountaines, and burneth the wildernesse, and consumeth the grasse as fire. |  | 
43:21
It devoureth the mountains, and burneth the wilderness, and consumeth the grass as fire. | 
| 
43:22
A present remedy of all is a miste [coming speedily]: a dew coming after heate, refresheth. |  | 
43:22
A present remedy of all is a mist coming speedily, a dew coming after heat refresheth. | 
| 
43:23
By his counsell he appeaseth the deepe, and planteth Ilands therein. |  | 
43:23
By his counsel he appeaseth the deep, and planteth islands therein. | 
| 
43:24
They that saile on the Sea, tell of the danger thereof, and when wee heare it with our eares, wee marueile thereat. |  | 
43:24
They that sail on the sea tell of the danger thereof; and when we hear it with our ears, we marvel thereat. | 
| 
43:25
For therein be strange and wonderous workes, varietie of all kindes of beasts, and whales created. |  | 
43:25
For therein be strange and wondrous works, variety of all kinds of beasts and whales created. | 
| 
43:26
By him the ende of them hath prosperous successe, and by his word all things consist. |  | 
43:26
By him the end of them hath prosperous success, and by his word all things consist. | 
| 
43:27
We may speake much, & yet come short: wherefore in summe, he is all. |  | 
43:27
We may speak much, and yet come short: wherefore in sum, he is all. | 
| 
43:28
How shall wee be able to magnifie him? For hee is great aboue all his workes. |  | 
43:28
How shall we be able to magnify him? for he is great above all his works. | 
| 
43:29
The Lord is terrible and very great, and marueilous is his power. |  | 
43:29
The Lord is terrible and very great, and marvellous is his power. | 
| 
43:30
When you glorifie the Lord exalt him as much as you can: for euen yet wil he farre exceed, and when you exalt him, put foorth all your strength, and be not weary: for you can neuer goe farre enough. |  | 
43:30
When ye glorify the Lord, exalt him as much as ye can; for even yet will he far exceed: and when ye exalt him, put forth all your strength, and be not weary; for ye can never go far enough. | 
| 
43:31
Who hath seene him, that hee might tell vs? and who can magnifie him as he is? |  | 
43:31
Who hath seen him, that he might tell us? and who can magnify him as he is? | 
| 
43:32
There are yet hid greater things then these be, for wee haue seene but a few of his workes: |  | 
43:32
There are yet hid greater things than these be, for we have seen but a few of his works. | 
| 
43:33
For the Lord hath made all things, and to the godly hath hee giuen wisedome. |  | 
43:33
For the Lord hath made all things; and to the godly hath he given wisdom. |