Search   Promote   Comment   About 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Tobit

1611 KJV < < Chapter 7 > > Modern

7:1 And when they were come to Ecbatane, they came to the house of Raguel; and Sara met them: and after that they had saluted one another, shee brought them into the house.

  

7:1 And when they were come to Ecbatane, they came to the house of Raguel, and Sara met them: and after they had saluted one another, she brought them into the house.

7:2 Then sayd Raguel to Edna his wife, How like is this yong man to Tobit my cousin?

7:2 Then said Raguel to Edna his wife, How like is this young man to Tobit my cousin!

7:3 And Raguel asked them, From whence are you, brethren? To whom they said, We are of the sonnes of Nephthali, which are captiues in Nineue.

7:3 And Raguel asked them, From whence are ye, brethren? To whom they said, We are of the sons of Nephthalim, which are captives in Nineve.

7:4 Then hee said to them, Doe yee know Tobit our kinseman? And they said, We know him. Then said hee, Is he in good health?

7:4 Then he said to them, Do ye know Tobit our kinsman? And they said, We know him. Then said he, Is he in good health?

7:5 And they said, Hee is both aliue, and in good health: And Tobias sayd, He is my father.

7:5 And they said, He is both alive, and in good health: and Tobias said, He is my father.

7:6 Then Raguel leaped vp, and kissed him, and wept,

7:6 Then Raguel leaped up, and kissed him, and wept,

7:7 And blessed him; and said vnto him, Thou art the sonne of an honest and good man: but when he had heard that Tobit was blinde, he was sorowfull, and wept.

7:7 And blessed him, and said unto him, Thou art the son of an honest and good man. But when he had heard that Tobit was blind, he was sorrowful, and wept.

7:8 And likewise Edna his wife, and Sara his daughter wept. Moreouer, they entertained them cheerefully, and after that they had killed a ramme of the flocke, they set store of meat on the table. Then said Tobias to Raphael, Brother Azarias, speak of those things, of which thou diddest talke in the way, and let this businesse be dispatched.

7:8 And likewise Edna his wife and Sara his daughter wept. Moreover they entertained them cheerfully; and after that they had killed a ram of the flock, they set store of meat on the table. Then said Tobias to Raphael, Brother Azarias, speak of those things of which thou didst talk in the way, and let this business be dispatched.

7:9 So he communicated the matter with Raguel, and Raguel said to Tobias, Eate and drink, and make merry:

7:9 So he communicated the matter with Raguel: and Raguel said to Tobias, Eat and drink, and make merry:

7:10 For it is meet that thou shouldest marry my daughter: neuerthelesse I will declare vnto thee the trueth.

7:10 For it is meet that thou shouldest marry my daughter: nevertheless I will declare unto thee the truth.

7:11 I haue giuen my daughter in mariage to seuen men, who died that night they came in vnto her: neuerthelesse for the present be merry: But Tobias said, I will eate nothing here, till we agree and sweare one to another.

7:11 I have given my daughter in marriage to seven men, who died that night they came in unto her: nevertheless for the present be merry. But Tobias said, I will eat nothing here, till we agree and swear one to another.

7:12 Raguel said, Then take her from hencefoorth according to the manner, for thou art her cousin, and she is thine, and the mercifull God giue you good successe in all things.

7:12 Raguel said, Then take her from henceforth according to the manner, for thou art her cousin, and she is thine, and the merciful God give you good success in all things.

7:13 Then he called his daughter Sara, and she came to her father, and hee tooke her by the hand, and gaue her to be wife to Tobias, saying, Behold, take her after the Law of Moses, and leade her away to thy father: And he blessed them,

7:13 Then he called his daughter Sara, and she came to her father, and he took her by the hand, and gave her to be wife to Tobias, saying, Behold, take her after the law of Moses, and lead her away to thy father. And he blessed them;

7:14 And called Edna his wife, & tooke paper, and did write an instrument [of couenants], and sealed it.

7:14 And called Edna his wife, and took paper, and did write an instrument of covenants, and sealed it.

7:15 Then they began to eate.

7:15 Then they began to eat.

7:16 After Raguel called his wife Edna, and said vnto her, Sister, prepare another chamber, & bring her in thither.

7:16 After Raguel called his wife Edna, and said unto her, Sister, prepare another chamber, and bring her in thither.

7:17 Which when she had done as hee had bidden her, she brought her thither, and she wept, & she receiued the teares of her daughter, and said vnto her,

7:17 Which when she had done as he had bidden her, she brought her thither: and she wept, and she received the tears of her daughter, and said unto her,

7:18 Be of good comfort, my daughter, the Lord of heauen and earth giue thee ioy for this thy sorow: be of good comfort, my daughter.

7:18 Be of good comfort, my daughter; the Lord of heaven and earth give thee joy for this thy sorrow: be of good comfort, my daughter.


1ES
2ES
TBT
JDT
ES2
WIS
SIR
BAR
EPJ
AZR
SUS
BEL
MAN
1MC
2MC

Top of Original 1611 King James Bible Apocrypha Books & Modernized Apocryhpal Version

 ChatBible.com  |  Lexicon & Concordance  |  1611Bible.com 
 Search  |  Promote  |  Comment  |  About  | Become a fan.